-
1 summer's scorching glow
Большой англо-русский и русско-английский словарь > summer's scorching glow
-
2 summer's scorching glow
палящий летний знойАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > summer's scorching glow
-
3 summer's scorching glow
English-Russian combinatory dictionary > summer's scorching glow
-
4 summer's scorching glow
Общая лексика: палящий летний знойУниверсальный англо-русский словарь > summer's scorching glow
-
5 glow
[ɡləu]glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow гореть, сверкать (о глазах) glow накаляться докрасна; добела glow пыл; оживленность, горячность glow рдеть, пылать (о щеках) glow румянец glow свет, отблеск, зарево (отдаленного пожара, заката) glow светиться; сверкать glow свечение glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар glow сиять (от радости) glow тлеть glow чувствовать приятную теплоту (в теле) glow яркость красок glow сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар -
6 glow
1. [gləʋ] n1. 1) сильный жар; накалto be (all) in /of/ a glow - пылать, ощущать жар
2) тепло, ощущение тепла2. свет; отблеск, зарево (отдалённого пожара, заката)3. 1) румянец2) яркость красок4. взволнованность, горячность; пыл, жар, рвениеto set in a glow - накалять; разгорячать; возбуждать
5. амер. разг. лёгкое опьянение6. эл. свечение, накал2. [gləʋ] vglow discharge - элк. тлеющий разряд
1. накаляться докрасна или добела2. 1) светиться; сверкать; бросать яркий свет; блистатьstars glowing in the sky - звёзды, ярко сверкающие на небе
2) гореть, сверкать ( о глазах)3) излучать3. ощущать приятную теплотуa walk in the cold makes your body glow - прогулка по морозу заставляет тело /кожу/ гореть /вызывает ощущение тепла/
4. сиять, оживляться5. 1) рдеть, пылать ( о щеках)her cheeks glowed as she danced - когда она танцевала, щёки её горели
2) сгорать, пылать (от страсти, любви, ненависти и т. п.)to glow with enthusiasm - гореть /пылать/ энтузиазмом
he was glowing with admiration - он испытывал чувство глубокого восхищения
6. тлеть -
7 glow
1. noun1) сильный жар, накал; summer's scorching glow палящий летний зной; to be all of a glow, to be in a glow пылать, ощущать жар2) свет, отблеск, зарево (отдаленного пожара, заката)3) яркость красок4) румянец5) пыл; оживленность, горячность6) свечение2. verb1) накаляться докрасна; добела2) светиться; сверкать3) тлеть4) гореть, сверкать (о глазах)5) сиять (от радости)6) рдеть, пылать (о щеках)7) чувствовать приятную теплоту (в теле)* * *(n) накал* * *свет, отблеск, зарево* * *[ gləʊ] n. жар, накал ; свечение, свет, зарево; румянец; яркость красок; взволнованность, оживленность; горячность, пыл v. накаляться докрасна, светиться, сверкать, гореть; чувствовать приятную теплоту; сиять, рдеть, пылать* * *жаржарьзадорзатравказатравкупылсиятьтлеть* * *1. сущ. 1) а) свет, отблеск, зарево б) яркость, блеск (о цвете) 2) а) сильный жар б) пыл 2. гл. 1) а) светиться, сверкать, озарять (with) б) рдеть, пылать, быть залитым румянцем (о щеках) в) гореть, сверкать (о глазах); сиять (от счастья и т.п.; with); смотреть во все глаза г) быть ярким, светлым (о красках, цвете) 2) а) прям. перен. раскаляться, накаляться докрасна, добела; быть очень горячим б) прям. перен. тлеть (об углях и переносно)
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский